ゲームスタジオ、アプリストアを回避し直接販売へ移行

遊戲工作室轉向直接銷售以繞過應用程式商店

近年きんねんモバイルゲーム業界ぎょうかいは、スタジオが直接消費者ちょくせつしょうひしゃけ(D2C)ウェブストアに移行いこうするおおきな変化へんかむかえています。

近年來,行動遊戲產業經歷了重大轉變,遊戲工作室越來越傾向建立「直接面對消費者」(D2C)的網頁商店。

adverbきんねん
nounモバイルゲームぎょうかい

伝統的でんとうてきに、ゲーム開発者かいはつしゃAppleアップルGoogleグーグルなどのモバイル大手おおて依存いぞんしており、これらはアプリ内課金かきん全額ぜんがくの30%という多額たがく手数料てすうりょう徴収ちょうしゅうしてきました。

傳統上,遊戲開發者高度依賴蘋果(Apple)和谷歌(Google)等行動領域巨頭,這些平台會收取高額交易手續費,通常佔據應用程式內所有購買金額的30%。

nounゲームかいはつしゃ
nounてすうりょう

この「アプリストア税ぜい」は、とく新規しんきプレイヤー獲得かくとくのコストが上昇じょうしょうするなかで、開発者かいはつしゃ再投資さいとうしまわせる利益りえきはば制限せいげんしています。

這種「應用商店稅」限制了開發者可用於再投資的利潤空間,尤其在獲取新玩家的成本日益攀升的情況下更是如此。

nounりえき

独自どくじのウェブベースのショップをげることで、開発者かいはつしゃ収益しゅうえき最大さいだい95%を保持ほじできます。

透過開設自有的網頁商店,開發者最多可保留95%的營收。

nounしゅうえき

この変化へんかは、Epic GamesエピックゲームズたいAppleアップル訴訟そしょうのような法的闘争ほうてきとうそうや、欧州連合おうしゅうれんごうデジタル市場法しじょうほうのようなあたらしい規制きせいによって部分的ぶぶんてき加速かそくしています。

這項改變部分歸因於法律爭訟,如「Epic Games 對決 Apple」一案,以及歐盟(European Union)《數位市場法》(Digital Markets Act)等新法規的推動。

nounきせい

便利べんりなワンプッシュのアプリ内課金かきんではなく、こうした外部がいぶサイトを利用りようするようプレイヤーをうながすため、スタジオは独占的どくせんてき割引わりびき特典とくてん仮想通貨かそうつうかなどのインセンティブを提供ていきょうしています。

為了說服玩家捨棄便利的「一鍵式」內購,轉而使用這些外部網站,工作室提供了專屬折扣與紅利虛擬貨幣等誘因。

nounかそうつうか

今日こんにちおおくの収益しゅうえき上位じょういゲームがこの戦略せんりゃく採用さいようし、ウェブストアを持続可能じぞくかのう成長せいちょうのための不可欠ふかけつなチャネルとして位置付いちづけています。

如今,許多營收最高的遊戲皆已採用此策略,將網頁商店視為永續成長的必要管道。

nounしゅうえき
nounせんりゃく

顧客関係こきゃくかんけいを「所有しょゆい」することで、開発者かいはつしゃは、競争きょうそうはげしいデジタル環境かんきょう将来しょうらい確保かくほする、より回復力かいふくりょくのあるマルチチャネルのビジネスモデルへとかっています。

透過「掌控」顧客關係,開發者正朝向更具韌性的多通路商業模式邁進,以確保他們在競爭激烈的數位環境中立足。

nounビジネスモデル
🎉

文章閱讀結束

你閱讀了 8 句重點內容。

Ringoo Icon

使用 Ringoo App 學習更快速

追蹤你的學習進度,並透過互動式練習獲得即時回饋。