中國辯稱其科技發展是全球機遇
China Defends Its Tech Growth as a Global Opportunity
Updated at: June 25, 2026 at 02:45 AM
在2026年於大連舉行的世界經濟論壇上,中國國務院總理李強針對國家技術擴張提出了新的觀點。
At the 2026 World Economic Forum in Dalian, Chinese Premier Li Qiang presented a new perspective on the nation's technological expansion.
雖然許多西方國家將中國在人工智慧、電動車及綠能等領域的迅速發展視為一種會造成動盪的「中國衝擊2.0」(China Shock 2.0),但李強將此成長重新定調為「中國機遇2.0」(China Opportunity 2.0)。
While many Western nations view China's rapid advancement in sectors like artificial intelligence, electric vehicles, and green energy as a destabilizing 'China Shock 2.0,' Li reframed this growth as 'China Opportunity 2.0.'
他主張中國的進步不僅不是威脅,反而能作為全球賦能的催化劑,提供平價且先進的技術,讓國際社會受惠。
He argued that China’s progress acts as a catalyst for global empowerment rather than a threat, providing affordable access to advanced technology that can benefit the international community.
李強駁斥了有關國家補貼是這項成就主要驅動力的說法,並將其歸功於全產業的努力以及中國龐大國內市場的規模。
Li dismissed claims that state subsidies are the primary driver of this success, instead attributing it to industry-wide hard work and the scale of China's domestic market.
他以華為公司為例,指出該公司即便面臨重大的國際壓力與貿易限制,依然持續蓬勃發展。
He pointed to companies like Huawei, which continued to thrive despite significant international pressure and trade restrictions.
這一立場與中國的「十五五規劃」相符,該計畫聚焦於發展量子通訊與機器人等「新質生產力」。
This stance aligns with China's 15th Five-Year Plan, which focuses on developing 'new quality productive forces' such as quantum communications and robotics.
在面臨日益高漲的全球保護主義與對工業產能過剩的擔憂下,中國明確表示,它不僅意在參與全球經濟,更要主動塑造未來的走向。
Amidst rising global protectionism and concerns over industrial oversupply, China is making it clear that it intends to not only participate in the global economy but to actively shape its future direction.
