世界銀行ユースサミット、デジタル時代の雇用に焦点を当てる

世界銀行青年峰會聚焦數位時代的工作機會

更新於: 2026年6月11日 上午12:45

世界銀行せかいぎんこうグループ・ユース・サミット2026(タイトル:FutureWorks:デジタル時代じだい仕事しごと設計せっけいする)は、このほどだい13回かい年次ねんじ会合かいごう終了しゅうりょうしました。

第十三屆世界銀行集團青年峰會於近期圓滿落幕,本屆主題為「未來工作:設計數位時代的職涯」。

noun世界銀行グループ

およびバーチャルで開催かいさいされたこのイベントは、170カこく以上いじょうから、18歳さいから35歳さい数千人すうせんにんわかいリーダーたちをむすびつけました。

峰會直面一項嚴峻的現實:未來十年內,新興市場將有一十二億青年進入職場,然而預計僅有四億個職缺。

noun18歳

本サミットは、今後こんご10年間ねんかん12億人おくにん若者わかもの新興しんこう市場しじょう労働ろうどう市場しじょう参入さんにゅうするにもかかわらず、利用りよう可能かのう雇用こよう4億人おくにんぶんとどまるという、深刻しんこく現実げんじつ対処たいしょしています。

為弭平此一差距,會議聚焦於教育與技能、創業精神,以及農業現代化這三大變革支柱。

noun労働市場
noun雇用

このギャップをめるため、イベントは「教育きょういくとスキル」「起業家きぎょうか精神せいしん」「農業のうぎょう近代化きんだいか」という3つの変革的へんかくてきはしら焦点しょうてんてました。

透過創新實驗室與高風險的創業簡報競賽,參與者探索了科技與新興商業模式如何驅動成長。

noun教育

参加者さんかしゃは、イノベーション・ラボやたかけのピッチコンテストをつうじて、技術ぎじゅつあたらしいビジネスモデルがどのよう成長せいちょう促進そくしんできるかを模索もさくしました。

峰會特別強調,必須針對脆弱與受衝突影響地區提出包容性解決方案,確保弱勢群體不被遺忘。

nounイノベーション・ラボ
noun成長

サミットではとくに、紛争ふんそう影響えいきょう地域ちいきなどぜいじゃく地域ちいきにおいて、疎外そがいされたグループがのこされないよう、包摂的ほうせつてき解決策かいけつさく必要性ひつようせい強調きょうちょうされました。

透過促進全球領導者與下一代之間的對話,世界銀行旨在為青年提供應對就業危機的必要工具。

noun紛争

世界銀行せかいぎんこうは、グローバルリーダーと次世代じせだい対話たいわ促進そくしんすることで、雇用こよう危機きき対処たいしょするために必要ひつようなツールを若者わかもの提供ていきょうすることを目指めざしています。

無論是透過永續農業還是數位新創,這些年輕的創新者們正在設計未來的就業樣貌。

noun対話
noun雇用

持続じぞく可能かのう農業のうぎょうであれ、デジタルスタートアップであれ、これらわかいイノベーターたちは仕事しごと未来みらい設計せっけいしています。

noun未来
🎉

文章閱讀結束

你閱讀了 8 句重點內容。

挑戰模式

閱讀理解

FutureWorksサミットのおも目的もくてきなにですか?

正確答案

雇用ギャップに対処し、デジタル時代のための仕事を設計すること。

今後こんご10から15年ねんで、新興しんこう経済けいざいけんではどれくらいの人々ひとびと就職しゅうしょく市場しじょうはいると予想よそうされていますか?

正確答案

12億人

以下いかのうち、サミットの3つのおもなテーマではないものはどれですか?

正確答案

世界的なヘルスケアインフラ

サミットに参加さんかするひとたちの年齢ねんれいそうは?

正確答案

18歳から35歳

サミットはどのようにして参加者さんかしゃ実際じっさいのイノベーションを促進そくしんしていますか?

正確答案

イノベーション・ラボでの体験型ワークショップとピッチコンテストを通じて。

Ringoo Icon

使用 Ringoo App 學習更快速

追蹤你的學習進度,並透過互動式練習獲得即時回饋。