US indefinitely extends ceasefire with Iran

美國無限期延長與伊朗的停火協議

On April 21, 2026, the United States announced an indefinite extension to its ongoing ceasefire with Iran.

2026年4月21日,美國宣布無限期延長與伊朗目前進行中的停火協議。

nounApril
nounUnited States
verbannounce
nounceasefire
nounIran

This decision followed a request from Pakistani leadership, aimed at providing more time for critical peace negotiations in Islamabad.

這項決定是在巴基斯坦領導層提出要求後做出的,旨在為伊斯蘭馬巴德的關鍵和平談判爭取更多時間。

nounIslamabad

President Trump stated the pause will continue until Iran presents a unified proposal, though he warned that military action could resume if talks fail.

川普總統表示,在伊朗提出統一提案前,停火將持續,但他警告若談判破裂,軍事行動可能會重啟。

nounpresident
nounIran

Despite the ceasefire, a U.S. naval blockade remains in place, which Tehran claims is an act of war.

儘管停火,美國的海軍封鎖依然存在,德黑蘭方面稱此為戰爭行為。

nounceasefire
nounblockade

The conflict, which began in February 2026 following strikes on Iran’s nuclear facilities, has caused significant global economic turbulence.

這場始於2026年2月,起因於伊朗核設施遭攻擊的衝突,已造成全球顯著的經濟動盪。

nounconflict
nounIran
adjectiveglobal

While the U.S. aims for a resolution through political pressure, the internal state of Iran—marked by recent leadership changes—remains volatile.

儘管美國旨在透過政治壓力尋求解決方案,但以近期領導層更迭為標誌的伊朗內部局勢,仍然動盪不安。

nounIran

As the international community watches, the focus shifts to whether Iran will confirm its delegation for the upcoming talks.

隨著國際社會的關注,焦點轉向伊朗是否會確認出席即將到來的談判代表團。

nounIran
🎉

文章閱讀結束

你閱讀了 7 句重點內容。

Ringoo Icon

使用 Ringoo App 學習更快速

追蹤你的學習進度,並透過互動式練習獲得即時回饋。