Over 1,000 scientists protest new European research funding rules
超過一千名科學家抗議歐洲新的研究經費規定
A growing tension has emerged between the European Commission and the continent's scientific community.
歐洲委員會與歐洲科學界之間的緊張關係正日益加劇。
Over 1,000 scientists and major academic bodies are voicing concerns over the shift in European research funding.
超過一千名科學家及主要學術機構正對歐洲研究經費配置的轉變表達擔憂。
At the heart of this conflict is the concept of 'directionality'—a move toward tying research grants to short-term economic and political goals.
這場衝突的核心在於「方向性」(directionality)這一概念——即將研究撥款與短期經濟和政治目標掛鉤。
Critics argue that Horizon Europe, the current framework, increasingly prioritizes immediate 'return on investment' over fundamental 'blue-sky' research.
批評者指出, 現行的「地平線歐洲」(Horizon Europe)框架愈發強調即時的「投資回報」, 而非基礎的「藍天」研究。
The situation is complicated by the 'Choose Europe for Science' initiative.
情勢因「選擇歐洲科學」(Choose Europe for Science)計畫而更趨複雜。
Aimed at attracting talent fleeing shifts in U.S. policy, this program faces skepticism, as many fear Europe lacks the budget to support both newcomers and domestic researchers.
該計畫旨在吸引因美國政策轉變而外流的人才, 卻遭到懷疑, 因為許多人擔心歐洲預算不足, 無法同時支持新人與本地研究人員。
Furthermore, the proposed European Competitiveness Fund has sparked fears of increased bureaucracy, with many researchers worried that academic excellence will be sidelined by industrial policy.
此外, 擬議中的「歐洲競爭力基金」(European Competitiveness Fund)引發了對官僚主義膨脹的擔憂, 眾多研究人員擔心學術卓越會因產業政策而被邊緣化。
Ultimately, the academic community is pushing for a future where research is driven by discovery rather than political mandates, ensuring that Europe remains a hub for long-term, independent innovation.
最終, 學術界期盼未來的研究能由探索驅動, 而非政治指令, 從而確保歐洲持續作為長期、獨立創新的中心。
