日本將採取措施保護名人,防止其聲音與形象遭 AI 盜用
Japan to protect celebrities from AI voice and image theft
針對生成式技術的迅速興起,日本正採取果斷措施,以保護公眾人物免受其數位肖像被未經授權濫用。
In response to the rapid rise of generative technology, Japan is taking decisive steps to protect public figures from the unauthorized use of their digital likeness.
截至2026年4月,法務省已召集一個專家研究小組,以解決日益嚴重的性別深偽影片、聲音模仿及未經授權的商業剝削問題。
As of April 2026, the Ministry of Justice has convened an expert study group to address the growing issue of sexual deepfakes, voice impersonation, and unauthorized commercial exploitation.
儘管日本缺乏專門的反深偽法,但當局正努力釐清現有的保護措施,例如肖像權和公開權,如何適用於合成媒體。
While Japan lacks a dedicated anti-deepfake law, authorities are working to clarify how existing protections, such as and the, apply to synthetic media.
透過制定官方指引,政府旨在為受害者提供更清晰的民事訴訟途徑。
By developing official guidelines, the government aims to provide victims with a clearer path for civil litigation.
這一努力獲得了行業團體的支持,包括日本演員聯合會,該組織強調,個人的聲音和外貌是其專業生計的重要組成部分。
This effort is supported by industry groups, including the Japan Actors Union, which emphasizes that an individual's voice and appearance are essential components of their professional livelihood.
隨著科技平台面臨抑制有害AI輸出的日益增長的壓力,日本的前瞻性作法在迅速的數位創新與必要的司法監管之間,發揮了至關重要的橋樑作用。
As tech platforms face increasing pressure to curb harmful AI output, Japan's proactive approach serves as a crucial bridge between rapid digital innovation and necessary judicial oversight.
