脳活動をワイヤレスで監視する超小型の新しい脳インプラント

Tiny new brain implant monitors activity wirelessly

科学者かがくしゃたちは、Microscale[マイクロスケール] Optoelectronic[オプトエレクトロニック] Tetherless[テザーレス] Electrode[エレクトロード]、通称つうしょうMOTE[モート]の開発かいはつにより、医学的いがくてきなマイルストーンを達成たっせいしました。

Scientists have achieved a medical milestone with the development of the Microscale Optoelectronic Tetherless Electrode, or MOTE.

techMOTE

しおつぶほどのおおきさであるこの極小きょくしょうデバイスは、のう研究けんきゅう方法ほうほう革命かくめいをもたらしています。

About the size of a grain of salt, this tiny device is revolutionizing how we study the brain.

other

かさばる配線はいせんやバッテリーを必要ひつようとする従来じゅうらいのうインプラントとはことなり、MOTE[モート]は完全かんぜんにワイヤレスです。

Unlike traditional brain implants that require bulky wires and batteries, the MOTE is completely wireless.

other
techMOTE

外部がいぶから照射しょうしゃされる赤外線せきがいせんレーザーが頭皮とうひ頭蓋骨ずがいこつ透過とうかし、ひかり電気でんきかんすることで電源でんげん確保かくほします。

It is powered by external infrared lasers that pass through the scalp and skull, converting light into electricity.

tech赤外線レーザー

情報じょうほう送出そうしゅつするためには、パルス位置いち変調へんちょうばれる高度こうど通信つうしん方式ほうしき使つかわれています。

To send information out, it uses a sophisticated communication method called pulse position modulation.

techパルス位置変調

デバイスは非常ひじょうちいさく、脳組織のうそしきとともに自然しぜんうごくため、炎症えんしょう長期的ちょうきてき瘢痕化はんこんかのリスクを大幅おおはば軽減けいげんします。

Because the device is so small and moves naturally with brain tissue, it significantly reduces the risk of inflammation and long-term scarring.

other

コーネル大学だいがく南洋理工大学なんようりこうだいがく研究者けんきゅうしゃらが共同きょうどう主導しゅどうしたこの革新かくしんは、感染かんせん機械的きかいてき外傷がいしょうともなわずに長期的ちょうきてき神経活動しんけいかつどうをモニタリングするという、神経科学しんけいかがくにおけるおおきな障壁しょうへきやぶりました。

Co-led by researchers at Cornell and Nanyang Technological University, this innovation overcomes a major hurdle in neuroscience: monitoring neural activity long-term without infection or mechanical trauma.

orgコーネル大学
org南洋理工大学
concept神経科学

人間にんげんへの適用てきようはまだですが、この極小きょくしょう技術ぎじゅつ今後こんごのう脊髄せきずい、あるいは心臓しんぞうのモニタリングへのみちひらき、臨床診断りんしょうしんだん変革へんかくする可能性かのうせいめています。

While not yet ready for humans, this tiny tech opens doors for future monitoring of the brain, spinal cord, or heart, potentially transforming clinical diagnostics.

other
other脊髄
other心臓
🎉

End of article

You read 8 focus sentences.

Challenge Mode

Comprehension Questions

MOTE[モート]デバイスはどのように電源でんげん供給きょうきゅうされていますか?

Correct Choice

外部からの赤外線および赤色レーザー光線

なぜMOTE[モート]は従来じゅうらいのインプラントよりも組織そしきへの損傷そんしょうすくないのですか?

Correct Choice

テザーレスであり、脳組織とともに自然に動くため

MOTE[モート]インプラントの概算がいさんサイズはどれくらいですか?

Correct Choice

およそ塩の粒ほどのサイズ

このインプラントはデータ送信そうしんにどの通信つうしん方式ほうしき使用しようしていますか?

Correct Choice

赤外線を使用したパルス位置変調

この技術ぎじゅつおも重要性じゅうようせいなにですか?

Correct Choice

感染や外傷なしに長期的な神経モニタリングを可能にすること

Ringoo Icon

Learn faster with Ringoo apps

Trace your learning progress and get real-time feedback with interactive exercises.