Swimming banned in Thai national parks after dangerous jellyfish sighting
タイの国立公園で危険なクラゲが目撃され、遊泳禁止に
更新日: 2026年6月7日 13:00
Thailand has recently implemented swimming bans in several national parks, including Mu Ko Lanta and Hat Noppharat Thara–Mu Ko Phi Phi, following sightings of the highly venomous Portuguese man o' war.
タイでは、猛毒を持つカツオノエボシの目撃情報を受け、ムー・コー・ランタやハット・ノッパラット・タラ〜ムー・コー・ピーピーなどの国立公園で最近、遊泳禁止措置が取られました。
These sightings, occurring frequently during the monsoon season, have prompted officials to raise red flags and increase beach patrols to ensure visitor safety.
モンスーンの季節に頻繁に目撃されることから、当局は赤旗を掲げ、ビーチの巡回を強化して観光客の安全を確保しています。
The Portuguese man o' war may look like a jellyfish, but it is actually a colonial organism.
カツオノエボシはクラゲに似ていますが、実際は群体生物です。
Its long tentacles can cause severe pain and dangerous health reactions, even if the creature is dead or washed up on the sand.
その長い触手は、死んでいたり砂浜に打ち上げられたりしていても、激しい痛みや危険な健康被害を引き起こすことがあります。
Instead, pour vinegar over the sting for at least 30 seconds and seek medical help immediately, especially if you experience difficulty breathing.
代わりに、少なくとも30秒間、酢を刺された部分にかけ、特に呼吸困難の症状がある場合は直ちに医療機関を受診してください。
These safety protocols are a recurring part of Thailand's marine management, designed to protect tourists from venomous species during periods of strong winds and currents.
これらの安全基準は、風や潮流が強い時期に猛毒生物から観光客を守るためのタイの海洋管理の一環です。
Always pay close attention to local warning signs and red flags on the beach, as staying informed is the best way to enjoy a safe vacation along Thailand's beautiful coastline.
ビーチにある警告看板や赤旗には常に注意を払い、情報を把握しておくことが、タイの美しい海岸線で安全な休暇を楽しむための最善の方法です。
