Big Ten Spring Championships coverage begins today

ビッグ・テン・スプリング・チャンピオンシップの放送が本日始まります

Starting April 22, 2026, the Big Ten Network (BTN) officially launched its comprehensive coverage of the 2026 spring athletic championships.

2026年4月22日より、ビッグ・テン・ネットワーク[BTN]は2026年春季体育選手権の包括的な報道を正式に開始しました。

nounApril
verblaunch

Fans can now follow their favorite teams across 13 different sports, including tennis, baseball, lacrosse, and track and field.

ファンはテニス、野球、ラクロス、陸上競技など、13種目の競技で応援するチームを追うことができます。

nountennis

The broadcast season kicked off with the Men’s and Women’s Tennis Championships, hosted respectively in Ojai, California, and Columbus, Ohio.

放送シーズンは、それぞれカリフォルニア州オハイとオハイオ州コロンバスで開催された男女テニス選手権で開幕しました。

nounCalifornia

To ensure fans never miss a moment, the network is utilizing a multi-platform strategy.

ファンが決定的な瞬間を見逃さないよう、同ネットワークはマルチプラットフォーム戦略を活用しています。

nounfan
nounnetwork

You can watch matches on the BTN television channel, stream live events on B1G+, or access broadcasts through the FOX Sports App.

試合はBTNのテレビチャンネルで観戦できるほか、B1G+でライブイベントをストリーミング視聴したり、FOXスポーツ・アプリを通じて放送にアクセスしたりすることが可能です。

nountelevision

For those wanting full access to tennis, lacrosse, and volleyball tournaments, a special '2026 B1G Spring Championships Pass' is available on B1G+.

テニス、ラクロス、バレーボールの全トーナメントを視聴したい方には、B1G+で「2026 B1G春季選手権パス」が特別に販売されています。

nountennis
nounvolleyball

Whether you are a dedicated follower of Olympic sports or just enjoy the competitive spirit of college athletics, this season offers an extensive look at student-athletes competing on a national stage.

オリンピック種目の熱心なファンの方も、大学スポーツの競技精神を楽しむ方も、今シーズンは全国的な舞台で競い合う学生アスリートの姿を幅広く見ることができます。

adjectivecompetitive
nounstudent-athlete
🎉

読み終えました

7 個の重要文を読みました。

Ringoo Icon

Ringooアプリでもっと効率的に

学習進度を記録し、インタラクティブな練習問題でリアルタイムにフィードバックを受け取りましょう。